TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

échantillon de commodité [2 fiches]

Fiche 1 2000-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

Sample chosen on the basis of accessibility, expediency, cost, efficiency, or other reason not directly concerned with sampling parameters.

OBS

The terme "ad hoc sampling" is sometimes applied to this type of sampling.

OBS

Term and definition standarized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Échantillon choisi en fonction de l'accessibilité, de l'adéquation. des coûts, de l'éfficacité ou de tout autre motif sans rapport direct avec les paramètres d'échantillonnage.

OBS

Le terme «échantillonnage ad hoc» s'applique parfois à ce type d'échantillonnage.

OBS

Terme et définition normalisés par ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Statistical Surveys
DEF

Data collected from the most readily available elements of an appropriate population. No known way of measuring the degree of accuracy of the sample can be applied to a sample chosen this way.

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :